Willkommen in Kanada, Land des Eishockeys, der Ahornbäume und der Yetis! Der hohe Norden hat jedoch noch einiges mehr zu bieten, als simple Klischees: Denn auch Kanada zeichnet sich durch seine eigene, besondere Sprachvarietät aus!
Nachdem Sie bereits über 5 englische Slang-Wörter, die Sie nach diesem Artikel lieben werden Bescheid wissen, widmen wir uns nun dem kanadischen Slang.
Snowbirds
Bei einem Snowbird handelt es sich nicht wie vermutet um eine besondere Vogelart, sondern um eine metaphorische Bezeichnung für meist bereits pensionierte Kanadier*innen, die im Winter Kanada verlassen, um die kälteste Zeit des Jahres im Süden zu verbringen. Die meisten Snowbirds flüchten sich dann etwa in warme Südstaaten wie Arizona oder Florida, wo man Schneefall womöglich nur aus Weihnachtsfilmen kennt.
Wussten Sie übrigens, dass es sogar einen Snowbird-Verein gibt? Die Canadian Snowbird Association zählt mehr als 80 000 Vereinsmitglieder!
Beispiel: “Look at those Snowbirds packing their RV, I bet they’re heading to Miami!”
Übersetzung: „Schau dir diese Snowbirds an, die gerade ihr Wohnmobil packen! Ich wette, sie fahren nach Miami!”
The dep
Achtung! Dieser kanadische Slang-Ausdruck ist keine Beleidigung und bedeutet daher nicht dasselbe, wie das deutsche Schimpfwort Depp (Versager, Dummkopf). Vielmehr ist dies ein Ausdruck, der vor allem typisch für die französischsprachige Region rund um Quebec ist, da er eine Abkürzung des französischen Nomens dépanneur (Mechaniker) oder des Verbs dépanner (reparieren, Hilfe leisten) darstellt. Im Laufe der Zeit hat sich in Kanada jedoch etabliert, den Ausdruck dépanneur für ein Lebensmittelgeschäft zu verwenden. So steht dep heute also für einen kleinen Supermarkt an der Ecke, der rund um die Uhr offen hat und einen mit dem Nötigsten versorgt, falls etwas ausgeht.
Beispiel: “I’m heading out to the dep, do you need anything? Beer? Cat food? Dental floss?”
Übersetzung: „Ich gehe mal schnell zum Laden an der Ecke, brauchst du etwas? Bier? Katzenfutter? Zahnpasta?”
Washroom
Wie in allen anderen Sprachen gibt es auch im kanadischen Englisch einen euphemistischen Ausdruck für das WC, die Toilette oder das stille Örtchen. So wäre etwa washroom einer davon.
Beispiel: “His date went to the restaurant washroom and never came back. Unlucky.”
Übersetzung: „Sein Date ging auf die Toilette des Restaurants und kam nie wider zurück. Was für ein Pech!”
Lernen Sie Englisch mit Gymglish 🇬🇧
Loonie / Toonie (oder Twoonie)
Loonie ist ein typisches Slang-Wort für die kanadische 1-Dollar-Münze. Der Name kommt von dem Vogel Loon, der aus Ontario stammt und auf der Münze abgebildet ist. Das Wort Twoonie ist in weiterer Folge aus den Wörtern two (zwei) und loonie entstanden und bezeichnet die 2-Dollar-Münze.
Beispiel: “All I’ve got is a loonie. Should we order an Uber instead?”
Übersetzung: „Ich habe nur noch einen Dollar in der Tasche. Sollten wir lieber einen Uber nehmen?”
Parkade
Der Ausdruck parkade wird vor allem im Westen Kanadas verwendet, um sich auf ein mehrstöckiges Parkhaus zu beziehen. Viele Kanadier*innen verwenden dieses Wort jedoch auch für Outdoor-Parkplätze, sowie für (Tief)garagen.
Beispiel: “Let’s hurry up and head to the parkade before they charge us more loonies.”
Übersetzung: „Beeilen wir uns, damit wir nicht noch mehr Kleingeld für die Parkgarage ausgeben müssen!”
Bonus: Eh?
Womöglich eines der beliebtesten Slang-Wörter ist eh (ausgesprochen „ay”). Auf Deutsch kann dies etwa mit Ausdrücken wie „nicht?”, „also…”, „stimmt’s?” oder dem österreichischen „gell?” übersetzt werden.
Kanadier*innen verwenden eh? …
- Um etwas zu bestätigen oder zuzustimmen:
Beispiel: “The beer is cheap here, eh?”
Übersetzung: „Das Bier ist billig hier, stimmt’s/ gell?”
- Um Überraschung auszudrücken:
Beispiel: “What a game, eh? “
Übersetzung: „Was für ein Spiel, nicht?”
- Um eine Anekdote spannender zu gestalten:
Beispiel: “So I was at this bar, eh?”
Übersetzung: „Also, ich war in dieser Bar…”
Ihr Heißhunger auf englische Slang-Wörter ist noch nicht gedeckt? Dann testen Sie doch sieben Tage lang kostenlos unseren Online-Englischkurs Gymglish!
Lernen Sie Englisch mit Gymglish 🇬🇧
Mehr zu diesem Thema:
- 5 englische Slang-Wörter, die Sie nach diesem Artikel lieben werden
- Fünf englische Schimpfwörter für Anfänger*innen
- 5 australische Slang-Wörter, mit denen Sie bei den Aussies punkten können
- Britisches Englisch (GB) und amerikanisches Englisch (US): einige Unterschiede
- 5 englische Redewendungen, die Sie gerne verwenden werden