10 faux-amis français et espagnols

L’espagnol et le français sont deux langues qui puisent leurs racines dans le latin. Il existe cependant de nombreux faux-amis qui peuvent  pimenter l’apprentissage de l’espagnol.

Voici une liste de falsos amigos à conserver précieusement pour votre prochaine escapade à Madrid ou Séville.

Débil et débile

Si vous avez déjà séjourné en Espagne, vous avez sûrement constaté que le mot débil s’inscrit sur de nombreuses bouteilles d’eau. En espagnol, le qualificatif débil désigne quelqu’un ou quelque chose de faible. Concernant l’eau, débil signifie qu’elle est faiblement minéralisée. Rien à voir donc avec l’insulte française “débile” qui qualifie plutôt quelqu’un de parfaitement stupide. 

Espagnol FrançaisA ne pas confondre avec Qui se traduit par
DébilFaible / fragileDébileEstupido / Estupida 



Exemple : Sabes que tiene el corazón débil. 

Traduction : Vous savez qu’il a le cœur fragile. 

Gato et gâteau 

Au restaurant, ne demandez pas une part de gato pour le dessert, vous risqueriez d’affoler votre serveur. En espagnol, gato signifie “chat”. La saveur n’est pas la même, vous en conviendrez. 

Espagnol FrançaisA ne pas confondre avec Qui se traduit par
GatoChatGâteauPastel


Exemple : Mi gato Patsi es un poco tonto. 

Traduction : Mon chat Patsi est un peu bête. 

Nombre et nombre 

Après la lecture de cet article, les formulaires administratifs hispanophones n’auront plus de secret pour vous. En espagnol, nombre désigne le prénom. (Et bon courage avec les formulaires administratifs)

Espagnol FrançaisA ne pas confondre avec Qui se traduit par
NombrePrénomNombreNúmero 


Exemple : Mi nombre es Iñigo Montoya y tú mataste a mi padre.

Traduction : Mon prénom est Iñigo Montoya et tu as tué mon père. 

Rato et Rat

En espagnol, si quelqu’un vous dit qu’il sera disponible dans un rato, il ne fait pas référence à son rongeur domestique. Votre interlocuteur a juste besoin d’un court moment. 

Espagnol FrançaisA ne pas confondre avec Qui se traduit par
Un ratoUn momentRatRata


Exemple : Quiero estar un rato contigo.

Traduction : Je veux rester un peu avec toi. 

Salir et salir 

En espagnol salir signifie “sortir” et vous utiliserez le mot ensuciar pour dire “salir” quelque chose. 

Espagnol FrançaisA ne pas confondre avec Qui se traduit par
SalirSortirSalirEnsuciar 


Exemple : No podemos salir a causa del toque de queda.

Traduction : Nous ne pouvons pas sortir à cause du couvre-feu.

Quitar et quitter 

Certains mots espagnols semblent tellement proches qu’on est presque certain qu’ils ont la même signification. Quitar signifie Enlever en français. On traduit quitter par dejar en espagnol.

Espagnol FrançaisA ne pas confondre avec Qui se traduit par
QuitarEnleverQuitterDejar 


Exemple : Quita el tapón de la botella y empecemos a beber. 

Traduction : Retire le bouchon de la bouteille et commençons à boire ! 

Constipado / constipada et constipé / constipée

Constipado en espagnol évoque bien une maladie, mais pas celle que vous pourriez imaginer : constipado signifie être enrhumé ! 

Espagnol FrançaisA ne pas confondre avec Qui se traduit par
Constipado / constipada Enrhumé / EnrhuméeConstipé / constipéeEstreñido / Estreñida 


Exemple : Estoy constipada, hoy me quedaré en cama.

Traduction : Je suis enrhumée, je vais rester au lit aujourd’hui.

Subir et subir 

Malgré la similarité flagrante entre ces deux mots, leur signification est bien différente ! En effet, subir en espagnol se traduit par “monter” ou “augmenter” tandis que “subir” en français se traduit par sufrir ou padecer

Espagnol FrançaisA ne pas confondre avec Qui se traduit par
SubirMonter, augmenterSubirSufrir / Padecer 


Exemple : No puedo subir las escaleras.

Traduction : Je ne peux pas monter ces escaliers.

Habitación et habitation 

Ce faux ami peut en piéger plus d’un. Si vous cherchez un appartement à louer à Barcelone, vous trouverez des annonces évoquant des habitaciones. Si habitaciones signifie “chambres” en espagnol, une “habitation” en français se traduit par vivienda.

Espagnol FrançaisA ne pas confondre avec Qui se traduit par
HabitaciónChambre HabitationVivienda


Exemple : Por favor, resérvame una habitación con una bonita vista sobre el mar.

Traduction : Réservez-moi une chambre avec une belle vue sur la mer, s’il vous plaît.

Entender et entendre

Ce dernier mot pourrait vous causer bien des quiproquos avec vos ami.e.s hispanophones. Entender signifie “comprendre” en français. Lorsque l’on parle du mot “entendre” dans le sens “écouter”, on utilise en espagnol le verbe oír. À bon entendeur ! 

Espagnol FrançaisA ne pas confondre avec Qui se traduit par
EntenderComprendre EntendreOír


Exemple : ¡No entiendo ni papa! 

Traduction : Je ne comprends rien ! 

Vous souhaitez poursuivre votre apprentissage de l’espagnol ? Testez gratuitement pendant 7 jours Hotel Borbollón, nos cours d’espagnol en ligne fun, concis et personnalisés.



Lire aussi sur le même sujet :

Leave a Reply