Les 10 fautes de grammaire allemande les plus récurrentes commises par des francophones

Si vous pensiez que la grammaire n’était qu’un simple détail dans votre processus d’apprentissage des langues, nous sommes navrés de vous annoncer que vous avez tout faux.

Et pourtant, les règles de grammaire allemande, véritable pilier de l’apprentissage, donne souvent du fil à retordre aux apprenants. Les utilisateurs francophones de notre cours d’allemand en ligne Wunderbla en sont d’ailleurs les témoins !

Gymglish a soigneusement sélectionné les 10 erreurs de grammaire allemande les plus courantes que nos utilisateurs francophones ont commises au cours de cette dernière année*.

1) L’adjectif possessif au nominatif

Si vous êtes en plein apprentissage de l’allemand,  vous êtes sans doute perplexe face à la construction des adjectifs possessifs au nominatif :

maskulin / neutrumfeminin  / Plural
ichmein Brudermeine Lampe
dudein Manndeine Schwester
er / essein Autoseine Töchter
sieihr Hotelihre Kamera
wirunser Sohnunsere Mutter
ihreuer Hauseure Schwester
sie / Sieihr Ihr Kleidihre Ihre Katzen

Betty und ihr Hotel sind sehr speziell. Betty et son hôtel sont très spéciaux.

Ich hoffe, deine Reise ist schön! J’espère que ton voyage sera beau !

Euer Vater ist lustig! Votre père est drôle !

Remarque : Les noms féminins et pluriels ont les mêmes adjectifs possessifs.

En savoir plus sur l’adjectif possessif au démonstratif ici.

2) Les pronoms personnels au nominatif

Comment établir une telle liste sans mentionner les pronoms personnels au nominatif ? Les voici :

SINGULIERPLURIEL
ich binwir sind
du bistihr seid
er, sie, es istsie, Sie sind

Remarque : Le pronom personnel Sie est l’équivalent du vous de politesse en français.

Pour aller plus loin avec les pronoms personnels au nominatif, c’est par ici !

3) Le génitif

On utilise le génitif pour exprimer la possession ou l’appartenance.

Das ist Bettys Hotel. (Betty) – C’est l’hôtel de Betty.

Die Sprache meiner Mutter. (meine Mutter) – La langue de ma mère.

Voici les terminaisons des articles au génitif :

GénitifExemple
masculin-es + sDas Büro eines Buchhalters Le bureau d’un comptable
neutre-es + sDas Dach des Hotels ist kaputt Le toit de l’hôtel est cassé
féminin-erDie Schwester einer Küchenchefin La sœur d’une cheffe de cuisine
Pluriel-erDie Badesachen der Gäste Les affaires de bain des clients

Wessen permet de poser une question avec le génitif :

Wessen Koffer sind das? -Die Koffer der Gäste. (die Gäste) – À qui sont ces bagages ? – Les bagages des clients.

Remarques :

  • Pour les noms masculins et neutres, on ajoute le plus souvent la terminaison -es ou -s au nom au génitif.

das Hotel die Türen des Hotels l’hôtel les portes de l’hôtel

ein Mann das Buch eines Mannes un homme le livre d’un homme

Anna Annas Kleiderschrank Anna l’armoire d’Anna

  • Au lieu du génitif, on utilise von + datif pour les noms sans article et à l’oral.

Die Produktion von Bademänteln. La production de peignoirs de bain.

Das Hotel von Betty. L’hôtel de Betty.

En savoir plus sur le génitif ici.

4) Le participe passé

En quatrième position de ce classement, on retrouve le participe passé (Partizip II) qui peut se former de 3 manières.

  • Pour les verbes réguliers, le participe passé se forme avec ge- et -t :

kaufen gekauft acheter acheté

machen gemacht faire fait

  • Pour les verbes qui commencent par er-, ver-, be-, hinter- ou qui se terminent par -ieren, le participe passé se forme sans ge- et avec la terminaison -t ou -en :

telefonieren telefoniert téléphoner téléphoné

erzählen erzählt raconter raconté

betrachten betrachtet envisager   envisagé

verstehen verstanden comprendre compris

  • Pour les verbes irréguliers, le participe passé se forme avec ge- et avec la terminaison -en. Le radical peut changer :

essen gegessen manger mangé

gehen gegangen aller allé

bleiben geblieben rester resté

sehen gesehen voir vu

Remarques :

  • Si le radical du verbe se termine par -d ou -t, le participe passé prend la terminaison -et :

arbeiten gearbeitet  travailler travaillé

  • Le participe passé est utilisé pour former les temps composés (Perfekt équivalent du passé composé, plus-que-parfait, passif) et comme adjectif :

Anna hat/hatte das Hotel von ihrer Großmutter geerbt(Perfekt/Plusquamperfekt) Anna a/avait hérité de l’hôtel de sa grand-mère. (passé composé/plus-que-parfait)

Das Hotel wird von Anna geerbt(Passiv) L’hôtel est hérité par Anna. (passif)

Das geerbte Hotel ist wunderschön. (Adjektiv) L’hôtel hérité est magnifique. (adjectif)

Approfondir le participe passé ici.

5) L’impératif

On utilise l’impératif pour les ordres et les demandes directes.

Trinke noch einen Kaffee! Bois encore un café !

Warten Sie vor der Tür!  Attendez devant la porte !

L’impératif se forme avec les mêmes terminaisons qu’au présent. Seul du (tu) ne prend pas la terminaison -st.

Präsens

ich gehe
du gehst
er/sie/es geht
wir gehen
ihr geht
sie/Sie gehen

Imperativ präsens

(du) Gehe!
(wir) Gehen wir!
(ihr) Geht!
(Sie) Gehen Sie!

Dans le langage familier, le -e final est souvent omis.

Gehe nach HausGeh nach Hause! (Präsens: du gehst) Va à la maison ! (présent : du gehst, tu vas)

Bleibe da! Bleib da! (Präsens: du bleibst) Reste là !(Présent : du bleibst, tu restes)

Pour wir (nous) et Sie (vouvoiement), on utilise le pronom à l’impératif pour pouvoir distinguer les deux formes car le verbe conjugué est identique.

Kommen wir zur Sache! / Kommen Sie zur Sache!  Venons-en au fait ! / Venez-en au fait !

Remarques :

  • Pour les verbes dont la voyelle changeau présent a ä,le tréma disparaît à l’impératif.

fahren du fährst Fahre nach Hause! aller tu vas Va à la maison !

  • Pour les verbes séparables, le préfixe du verbe va à la fin de la phrase.

Höre mit dem Lärm auf! (aufhören) Arrête le bruit ! (arrêter)

Steigen wir ein(einsteigen) Montons ! (monter)

En savoir plus sur la forme impérative ici.

6) L’article défini (der, die, das)

On utilise l’article défini quand on connaît déjà la personne ou l’objet dont on parle.

ArtikelBeispiel
maskulinDERder Mann
femininDIEdie Frau
neutrumDASdas Haus
PluralDIEdie Männer, die Frauen, die Häuser

Remarque : C’est l’article qui indique le genre. Cependant, le genre grammatical n’est pas forcément le même que le sexe de la personne dont on parle.

das Mädchen (Genus = neutrum, trotz Geschlecht = feminin) la fille (genre grammatical = neutre, mais sexe = féminin)

das Baby, das Kind (kann ein Junge oder ein Mädchen sein)  le bébé, l’enfant (peut être un garçon ou une fille)

die Person (kann ein Mann oder eine Frau sein)  la personne (peut être un homme ou une femme)

Approfondir l’article défini ici.

7) Les pronoms personnels au datif

Le complément au datif peut être remplacé par un pronom personnel.

Ich gebe dem Kind ein Fahrrad. Ich gebe ihm ein Fahrrad. Je donne un vélo à l’enfant. Je lui donne un vélo.

Anna schmeckt nur vegetarisches Essen. Ihr schmeckt nur vegetarisches Essen. Seule la nourriture végétarienne plaît à Anna. Seule la nourriture végétarienne lui plaît.

Sigi hilft dem Gast. Sigi hilft ihm. Sigi aide le client. Sigi l’aide.

Voici les pronoms personnels au datif :

NominativDativBeispiel
ichmirGibst du mir deine Adresse? Me donnes-tu ton adresse ?
dudirIch vertraue dirJe te fais confiance.
erihmAnna hilft ihm. Anna l’aide.
sieihrIch antworte ihrJe lui réponds.
esihmIhm gefällt das Buch. Le livre lui plaît.
wirunsDu kannst uns glauben. Tu peux nous croire.
ihreuchSchmeckt euch das Essen? Le repas vous plaît-il ?
sieihnenDu musst ihnen gratulieren. Tu dois les féliciter.
SieIhnenIch danke Ihnen, Frau Sonne. Je vous remercie, Madame Sonne.

Plus sur les pronoms personnels au datif en cliquant ici.

8) L’impératif de sein et haben

L’impératif des verbes sein (être) et haben (avoir) se forme ainsi :

sein

(du) Sei!
(wir) Seien wir!
(ihr) Seid!
(Sie) Seien Sie!

haben

(du) Habe!
(wir) Haben wir!
(ihr) Habt!
(Sie) Haben Sie!

Approfondir l’impératif de sein et haben.

9) L’article indéfini (ein, eine)

L’article indéfini (eineine)

On utilise l’article indéfini quand on ne connaît pas la personne ou la chose dont on parle, ou dans des propos généraux.

An der Rezeption steht ein Koffer. Une valise se trouve à la réception.

Eine Fliege isst keinen Salat. Une mouche ne mange pas de salade.

Voici les articles indéfinis au nominatif (utilisé pour mentionner le sujet de la phrase) :

ArtikelBeispiel
maskulinEINein Mann
femininEINEeine Frau
neutrumEINein Haus
PluralMenschen

Remarque : En allemand, il n’y a pas d’article indéfini au pluriel :

Auf diesem Planeten leben Menschen. Des gens vivent sur cette planète.

Vous souhaitez en savoir plus sur l’article indéfini ? C’est par ici !

10) Les verbes réguliers au präteritum

Le Präteritum (équivalent de l’imparfait) permet d’exprimer des actions dans le passé qui sont terminées. Ce temps est principalement utilisé à l’écrit et dans les récits.

Vor langer Zeit lebte eine Gruppe spezieller Menschen im Hotel Brandenbutt.  Il y a longtemps vivait un groupe de personnes spéciales au Brandenbutt Hotel.

Sie wohnten dort mit vielen Katzen… Elles habitaient là avec beaucoup de chats…

Voici comment les verbes réguliers sont conjugués au Präteritum : radical du verbe + t + terminaison.

leben

ich lebte
du lebtest
er/sie/es lebte
wir lebten
ihr lebtet
sie/Sie lebten

wohnen

ich wohnte
du wohntest
er/sie/es wohnte
wir wohnten
ihr wohntet
sie/Sie wohnten

Remarque : Si le radical du verbe se termine par -t ou -d , on ajoute un -e au Präteritum :

arbeit-en sie arbeitete arbeiten, travailler elle travaillait

bad-en ich badete baden, se baigner je me baignais

Plus sur les verbes réguliers au präteritum ici.

Vous l’aurez compris : la compréhension d’une langue passe par la compréhension de sa grammaire. Testez sans plus attendre nos cours d’allemand en ligne Wunderbla: des leçons fun, concises et personnalisés pour vous réconcilier avec la langue de Goethe.

*Données anonymes récoltées depuis les réponses à nos cours d’allemand Wunderbla depuis 2020 auprès de nos utilisateurs.



Lire aussi sur le même sujet :

Leave a Reply